No place like it, really.Wat, nu al weg?Vanaf wanneer draait...De nieuwste staan bovenaan!Reviews sinds 1999Zoek op titel, acteur, trefwoord...Wie, Wat, Waar en Waarom?Er is nog zo veel meer!
Er was ooit ook een podcast. Klik hier
   

filmtheater DVD bioscoop bios comedy humor actie thriller drama theater kunst cultuur
The King and I
The King and I


Geloof me, ik houd best van een goede tekenfilm. Voor Beauty & The Beast of Aladdin voel ik me echt niet te volwassen. Vooral de muziek bij zulke films mag ik graag horen, bijvoorbeeld in de auto. Dus toen Warner Brothers aan kwam zetten met 'The King and I', gebaseerd op de beroemde musical van Rodgers en Hammerstein, vond ik dat het beste idee sinds voorgesneden brood.
Voor ik de film zag, keek ik even bij de Internet Movie Database naar het gemiddelde cijfer en dat was een 3,4. "Waarschijnlijk gegeven door cynische volwassenen," dacht ik nog. "Ik ga onbevangen naar die film toe, wat ze ook zeggen."

Nu is het best moeilijk om als volwassene een film te beoordelen die is bedoeld voor kinderen. Kinderen hebben nu eenmaal geen smaak. Het begint met het aanbidden van de Power Rangers (ach, ik was vroeger zelf dol op de Transformers) en het eindigt met het doodschoppen van iedere leeftijdsgenoot die het verkeerde merk schoenen draagt. Maar laten we voor de grap eens aannemen dat kinderen interesse hebben in een goed verhaal, mooie muziek en interessante karakters. Voor de grap, zei ik. Dan nog is The King and I (of 'De Koning en Ik', aangezien ik de Nederlandstalige versie zag) een werkelijk godgeklaagd slechte film... Het originele verhaal is niet zozeer geweld aangedaan alswel een donkere steeg in gesleept en bruut verkracht. Het is op zich niet erg om een musical voor volwassenen te 'verbouwen' voor een jong publiek, maar het eindresultaat is gewoon waardeloos.
Klik hier voor vergrotingScenaristen Peter Bakalian, Jacqueline Feather en David Seidler hebben heel goed gekeken hoe Disney zoiets aanpakt, maar het resultaat is pure plagiaat. Zo zitten er opeens allerlei schattige, hoogst intelligente dieren in het verhaal (een aap, een olifantje en een zwarte panter, zodat MacDonalds straks weer iets leuks bij zijn Happy Meal kan stoppen), duikt er een heuse boef op (de broer van Jafar, zo te zien) in de vorm van de gemene eerste minister Kralahome, compleet met 'side-kick' Kleine Meester (papagaai Iago, in deze vergelijking). De running joke is dat Kleine Meester, een klein, dik mannetje, telkens een tand verliest. Daarnaast maakt hij steeds quasi-bijdehante opmerkingen. Er zat zowaar nog iemand in de zaal die daar om lachtte! Die mevrouw moet ik zeker uitnodigen als ik ooit nog stand-up komiek wordt, die lacht kennelijk echt om alles. Ook de tekenstijl is gejat van Disney. Kijk maar eens naar het water, of de kop van die panter als hij zich omdraait, waarna hij eerst verdrietig en dan blij kijkt. De koning is overigens een directe tekenfilmversie van Yul Brunner (uit de TV-serie Anna en de koning van Siam) al heeft Zijne Majesteit niet dezelfde naam. Allicht. Als ik een tekenfilmserie in het Nederlands zou uitbrengen, zou ik de naam Mongkut ook achterwege laten.

Misschien kwam het omdat ik de Nederlandse versie zag, maar ook de liedjes waren vreselijk. De vertaling is best netjes, hoewel de stemmen veel te weinig karakter hadden. Maar om de een of andere reden was de uiteindelijke Nederlandse mixage van stemmen, speciale effecten en muziek zo beroerd (in technisch opzicht) dat ik letterlijk ging zitten mokken als er gezongen werd. Ik zou de Engelstalige versie moeten zien om het te vergelijken, maar dit was echt treurig.
Arnold Gelderman is niet onaardig als de stem van Kralahome (al hoor ik bij zijn stem altijd de echo van de moppersmurf), Edward Reekers doet de stem van de koning (en tegelijk een redelijke maar waarschijnlijk onbedoelde imitatie van acteur Carol van Herwijnen) en Lucy de Lange als Anna... wel, ze zingt zuiver. Laten we het daar maar bij laten.

Klik hier voor een vergrotingHet verhaal? Jongens, dat maakt geen moer meer uit. Maar voor de vorm: de koning van Siam wil een lerares voor zijn kinderen en aangezien Anna nogal een eigenwijs type is, gaat ze lijnrecht in tegen al zijn vragen en verzoeken. Kortom, als je Anna ziet loopt ze te zeiken. Van een romance tussen die twee merk je dan ook niet veel, maar in plaats daarvan gaat de kroonprins met een dienstmeisje flirten. Verder dan handjes vasthouden komen ze niet, maar ik vond dat op mijn 17e ook al heel wat, dus what the hell.

Het is erg makkelijk om in de zaal te zitten en andermans werk af te kraken. Dat weet ik best. En je kunt er je beste, meest cynische grappen bij kwijt. Geloof me als ik zeg dat het me daar niet om gaat.
Echt, ik zou graag willen dat dit weer zo'n tekenfilmklassieker was, maar het is duidelijk dat alleen Disney dat genre beheerst. Warner Bros heeft er een potje van gemaakt. Ik heb nog betere (zij het kortere) tekenfilms gezien als introductie op een computerspel (Toonstruck bijvoorbeeld.) Het kan slechter, dat wel. Ik denk dan aan die Tjechische versie van Tom & Jerry. Of Ren & Stimpy. Maar op een schaal van 1 tot 10 met bovenaan bijvoorbeeld The Lion King krijgt 'Als je begrijpt wat ik bedoel' een 8,5 en deze film een 3.
De film ziet er best mooi uit, al worden op sommige plaatsen schaamteloos 3D-objecten ingevoegd (en dat zie je), want dat scheelt weer tekenwerk. Overigens heeft een hele zooi Koreanen het echte monnikkenwerk gedaan. Dat levert wel een grappig lijstje namen op. Als ik de komma's weglaat, weet jij vast niet waar de ene naam eindigt en de andere begint. Wedden? Ok: Back Seung Gil Song Kyung Sin Lee June Hee Shin Mi Yin Moon Keun Yeon Yang Young Ok Han Yu Ri. De truuk is dat naam uit 3 delen bestaat. Wat heeft dit met films te maken? Niks. Het viel me gewoon op.

Als je kinderen echt niet te houden zijn, neem ze dan maar mee. Beter nog: blijf zelf in de lobby zitten en neem een Donald Duck mee. Maar ik zou er de voorwaarde aan verbinden dat ze zelf de kaartjes betalen. Dan blijven ze tenminste de volle 87 minuten zitten.

Score: 3/10
Martijn Warnas

Alle informatie op Warnas' Movie Academy is eigendom van Warnas.net en mag niet op een andere manier worden bekeken, verspreid, geciteerd of gebruikt dan door het bezoeken van deze website, behoudens schriftelijke toestemming van de maker, te bereiken via .